电脑版
首页

搜索 繁体

姜夔:淮南皓月冷千山

热门小说推荐

最近更新小说

踏莎行燕燕轻盈,莺莺娇软,分明又向华胥见。夜长争得薄情知,春初早被相思染。

别后书辞,别时针线。离魂暗逐郎行远。淮南皓月冷千山,冥冥归去无人管。

小题指出本词写作时间是孝宗淳熙十四年正月初一,地点是在金陵附近的江上舟中。那年,词人32岁。此去是与已订下亲事却从未谋面的未婚妻成亲。燕燕、莺莺,指情人。华胥是传说中的理想仙国,指梦乡。《列子·黄帝》载“黄帝昼寝而梦,游于华胥氏之国”,夜有所梦,乃是日有所思的缘故。她来到词人的梦中,向他诉说别后的相思。薄情是对女子对情郎的戏称。

“别后书辞”是指情人寄来的书信,“别时针线”是指情人为自己做的衣服“离魂暗逐郎行远”,“郞行”即“郞边”,她的魂魄来到我的梦中,跟了我一程又一程,我们都舍不得分开。“淮南皓月冷千山,冥冥归去无人管”。想来,当梦境结束之后,在明月冷照的千里淮南群山之上,她独自归去的魂魄该是多么寂寞无助啊!

淮南,即合肥,是姜夔情人所居之地。

那一年,20岁的姜夔来到合肥,住在城东的赤阑桥边。他在给朋友的诗中说:“我家曾住赤阑桥,邻里相过不寂寥。君若到时秋已半,西风门巷柳萧萧。”

合肥并非烟雨江南,唯一能让他留连的是赤阑桥边依依杨柳,多少次,晓风残月之际,精通音乐的他,独自在桥畔弄箫吹笛。他专门用“淡黄柳”为词牌,自度了一首咏合肥的词,在词前的小序中,他提到:“居合肥南城赤阑桥之西,巷陌凄凉,与江左异。唯柳色夹道,依依可怜。因度此片,以纾客怀。”

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.ziyungong.cc

(>人<;)