迈内黑特深深吸了一口气,继续往下讲述,但我现在只是听他讲,不想再窥探他的思想。“我们亲热之后没多久她就走了,”他说,“我想跟她一起走,但被她拒绝了。我们身上有彼此的臭味,所以一定得分开走,所以我并没有为她的离开而悲伤。我离开小屋时的状态很奇怪,尽管这里又烂又破,但我不想回到王宫里去。我在城里晃荡着,小巷错综复杂。她真的走了,我很想念她,甚至怀念她身上的味道。我们像两只野兽,而那间小屋则是我们的洞穴。我的情况很特殊,因为每一次用胳膊肘推开周围的人时,都会感觉死神快来了。危险轻柔地充斥到我的鼻孔里,我的心里交杂着甜蜜和恐惧,和在新提尔的那一晚很相像,那晚我从窗户溜到卡叠什国王的秘密娼妓的床上。我很希望那一晚的回忆以及鼻孔里的残留物持续存在我身边,也很后悔今天对奈菲尔塔利那么粗鲁。我再次爱上了她,爱上她精巧而可爱的脸庞。在我开始侍奉她的第一天,她用温柔而又富有同情的语调问候我。从今往后,我会更加想念她,仿佛赛特、盖布和黏泥中的八位神把我俩拴在一起了。我对她了解得更深了,想和她结婚。
“其实没有她,我会发疯的。看到街角的火堆和烤肉,我想起人肉的味道。大概三十年前,一个努比亚战士说过:‘在卡叠什战役中,人肉也会顽强地打仗,有些人肉会和我们说话,它们的味道真不错。’我向他点头表示同意,好像我和他一样生活在三十年前,但我是认同死亡的。它比任何努比亚人都黝黑和强壮,很像城池的大门。如果你想沿着尼罗河找寻死后可以带你到地狱的山洞,不能只是走着去寻找,而应该敲着锣、打着鼓。死亡就像我们的菜市场一样拥挤,我曾无数次梦见死亡,也在梦中的菜市场游荡过,和那些街头巷尾卖菜的小贩一样。商人在我面前摇晃着小商品,妓女在我耳边低语着。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)