电脑版
首页

搜索 繁体

散曲名家 冯子振

热门小说推荐

最近更新小说

古人诗歌,常常有唱和之作。和诗(包括词曲)用韵可以不限,但也可以有一些规定。比如用同一韵部的字,无须按原诗韵字次序,叫做“用韵”。如果和原诗用韵完全相同,连顺序都是一样的,就叫做“步韵”。清吴乔《答万季·诗问》:“和诗之体不一……用其韵而次第不同者,谓之用韵;依其次第者,谓之步韵。”步韵,因为韵脚已经定死,所以很束缚思想,写作最难,更难有佳作,如果原作用险韵、窄韵,就更困难了。吴乔《答万季野诗问》说:“步韵最困人,如相欧(殴)而自絷手足也。盖心思为韵所束,于命意布局,最难照顾。今人不及古人,大率以此。”但步韵奉和又是展露才华的机会,所以古人也是乐此不疲。

元大德六年(1302)冬,散曲家冯子振留寓京城,听歌女演唱白贲的〔鹦鹉曲〕。此曲韵险,无人和韵作新辞。因朋友索和韵,一时兴发,一口气按原韵和作四十二首,甚为有名。冯子振在《序》中说:“白无咎有〔鹦鹉曲〕云:‘侬家鹦鹉洲边住,是个不识字渔父。浪花中一叶扁舟,睡煞江南烟雨。觉来时满眼青山,抖擞绿蓑归去。算从前错怨天公,甚也有安排我处。’余壬寅岁留上京,有北京伶妇御园秀之属,相从风雪中,恨此曲无续之者。且谓前后多亲炙士大夫,拘于韵度,如第一个‘父’字,便难下语;又‘甚也有安排我处’,‘甚’字必须去声字,‘我’字必须上声字,音律始谐,不然不可歌,此一节又难下语。诸公举酒,索余和之,以汴、吴、上都、天京风景试续之。”今举二首于下:

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.ziyungong.cc

(>人<;)