凯勒用牙签叉起一角起司,拿了杯不甜的白葡萄酒。他左边有两个穿得一身黑的女人在闲聊。“真不敢相信他会这么说。”其中之一宣布。“我的意思是,虽然你是后现代,并不表示你就得当个混球啊。”
“查德如果是个达达派,那他也只不过是个大混球罢了,”另一个人回答,“他也可能是个拉斐尔前派,而你知道他会是什么吗?他会是个先拉斐尔派混球。”
“我知道,”第一个人说,“但我还是很难相信他这么说。”
他们反复地讲,让凯勒很好奇査德是谁(除了是个混球外),还有他说了什么那么让人难以相信。如果査德跟他说,他心想,他或许根本听不懂。那两个女人所说的一大半词汇他都听不懂,而且他也不懂德克兰·尼斯万德针对画展上他自己作品所说的任何东西。
画展的折页简介中包括了几幅作品的照片,艺术家的简历,按年代排列的个展与联展清单,以及一个艺术家被博物馆或私人收藏的作品清单。最后两页则是解释尼斯万德所试图表达的东西,凯勒懂得大半词汇的意思,但从句子里面却摸不出任何头绪。这人好像完全不是要谈艺术,而是谈哲学宿命论和想象的消失,以及一个不凡奇才的诡辩。凯勒认得那些单词,字字认得,可是它们搅在一起是怎么回事?
但另一方面,那些画则一点都不难懂。除非这些画中有什么他没能体会的,在那两页折页简介中,可能会针对某个讲那类语言的人解释这些。这有可能,因为凯勒觉得自己并不是以一种深奥的特殊方式来理解艺术的。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)