笔名的根据是什么?也就是说如何起笔名?我们分析了一些作家的笔名之后,发现有以下几种常见方式。
(1)原名谐音
这种取笔名的办法最多。如诗人田间,原名童天鉴,因幼年生活在农村,对农村和农民有深厚的感情,便用谐音的办法,将天鉴改为田间。又如诗人闻捷,原名赵文捷,用谐音法,文捷便成了闻捷。陈荒煤,原名陈光美,也是用谐音法,光、荒韵母相同,急读音相近。作家吴强,曾用笔名吴蔷。作家、学者吴组缃教授,原名吴祖襄,都是同一方法取笔名。
另外,还有先谐音后取义的,如瞿秋白,原名阿双,后改名爽,又名霜,最后为秋白。双、爽音似;爽、霜音相似,义相邻;秋露为霜,颜色为白,由霜变为秋白。
(2)变姓为笔名
有两位大作家的笔名就是这样来的。一位是老舍,他原名舒庆春,析姓为字,叫舍予。将“舍”加了个词头,成了老舍。另一位是剧作家曹禺,他原名万家宝。万的繁体字是“萬”,是由“艹”和“禺”组成的。“艹”的古体为“艸”,就是“草”的古字。因草谐音为“曹”,成了《百家姓》上的姓,“曹禺”就成了一个典型的名字。
作家聶绀〔gan干〕弩,曾以耳耶作笔名,也是拆姓为笔名。耶由耳、阝构成。俗称偏傍“阝”为双耳,耳、阝合起来就成了“聶”。
以上是拆姓为笔名。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)