朗·塞林托说:“可是,船上的证物一定都毁坏了,对吗?林肯?因为海水的关系。“
萨克斯说:“有些没入水中的证物确实会受到损坏或完全消失,例如一些水溶性的化学物质。但是,对那些实体的证物来说,即使是脚印,都能被保留下来,这得视水中的潮流、深度和温度而定。事实上,有些沉入水中的证物,保存下来的情况有时甚至比陆地上好。莱姆,我背得如何?”
“很好,萨克斯,我给你一百分。”刚才她说的这些话,完全是莱姆写在刑事鉴定教科书中的文字。
“谁去打电话给海岸警卫队,把在那边执行救援行动的负责人的电话转接给我。”
塞林托主动打了电话,并将电话接到扩音器上。
“我是埃文·布里冈号舰长弗雷德·兰森。”扩音器传来海上呼啸的风声,电话那端的人几乎是用吼叫的方式在说话。
“我是纽约市警察局警探塞林托。我好像和你通过话吧?”
“没错,我记得。”
“我现在和林肯·莱姆在一起。你目前的位置在哪里?”
“就在福州龙号上面。我们还在搜寻生还者,不过看来希望很渺茫了。”
莱姆问;“船长,那艘船的状况如何?”
“船身向右舷倾斜,沉没在约八九十英尺深的海底。”
“那里的天气状况呢?”
“现在好多了。浪高三米,风力八级,小雨,能见度约二百码。”
“你那里有可以下去清查船舱内部的潜水人员吗?”莱姆问。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)