原著:[唐]韩愈
正经翻译
世上有了伯乐这种无聊的人,才出现了千里之外找到的马子。千里之外的马子常有,而伯乐这样闲得蛋疼的人不常有。所以,虽然千里之外有出名的马子,却在那些歪瓜裂枣的人手里,在鸟不拉屎的地方浪费青春,不能被千里之外的人称赞。
千里之外的马子,只喜欢一种食物,比如小米粥,里面最好有一颗钻石。用食物来诱惑马子的人,不知道她能让人魂魄飞到千里而乱给她食物;而马子虽然有这种本领,但是给她的食物不能让她满意,没有动力,她身上的潜力就不能被发掘出来,连一般马子都不如,还怎么能让你神魂颠倒呢?
玩弄她不用她喜欢的方式,包养她不能让她充分展现才能,她叫出声也不知道她到底什么意思,拿着皮鞭对她说:“天下没有好马子!”嘿嘿,真的没有好马子吗?是你丫真不懂马子的心啊!
原文
世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有,故虽有名马,只辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。
马之千里者,一食或尽粟一石。食马者,不知其能千里而食也;是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?
策之不以其道,食之不能尽其才,鸣之而不能通其意,执策而临之曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也!
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)