建筑物之间的阅兵场上的每一个人都停下来凝视着他。在他的前面是其中一个“驯服”的印第安人,正在走开去。这个人也停了下来。
这张苍老的古铜色的脸,形容枯槁,活像一只火烧过的核桃,与熊牙山的岩石一般古老,两边披着一股股雪白的头发,正从那顶烟筒帽下面盯视着他。在这位占卜者的眼神里,有一种无限悲伤的表情。然后他抬起眼睛,默默地点点头,遥望着侦察兵身后某处。
克雷格转回身去,没看到什么东西,于是又回头来看。在那顶帽子下,他的朋友布里安·哈维希尔德,两位土著美国演员的其中之一,正凝视着他,似乎他已经发疯了。他回到了大门边。
第二辆马车已经卸完了游客。一群孩子们围在他们的老师身边。这位女教师穿着一件格子衬衫和一条牛仔裤,头上戴了一顶棒球帽。她弯腰分开两个正在互相拳来脚去的男孩,然后用衬衣袖子去擦她的眉头。帽舌妨碍了她。她索性摘下了那顶棒球帽。一头瀑布般的黑发顿时翻滚着垂落到她的腰际。她感觉到被人盯得有点不好意思,于是朝他转过身来。一张鹅蛋脸,一双乌黑的大眼睛。是轻风。
他的双脚似乎被钉在了地上,他张口结舌说不出话来。他知道他应该说些话,应该走向她。但他没有说话、没有迈步,只是凝视着。她脸红了,感到很窘迫。赶紧转移视线纠集起学生们开始游览。一个小时后,他们到达了马厩,由夏洛特领路,担任他们的导游。本·克雷格正在饲弄罗斯伯德。他知道他们会来。马厩是一个游览点。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)