这并不是一般意义上的梵文,极其古老,应该是这种文字源头的古符,不可考证,是梵文的雏形。
因此,很难精确译出。杨晓托了朋友,专门请印度的一位梵文权威考证者破解,才勉强译出一个大概。
这是梵文雏形,却也因此而生出了几种意思,因为与后世的梵文出入太大了,几个字包含多义,让人无比头疼。
觉行圆满,是其中的一种译文。
智慧之门,是第二种可能存在的意思。
打开天地大道的圣物,这是第三种译法,最为奇特,让人觉得不解。
叶凡怔怔出神,不得不惊,这个毫不起眼的小石佛似乎大有来头,且超乎想象!
第一种意思——觉行圆满,很明显说的是佛。自觉、他觉、觉行圆满,此乃三境。凡人,三境皆无。菩萨,到了第二境,自我觉醒,教化众生。唯有佛达到了圆满,把见思尘沙无明断尽。
第二种意思——智慧之门,这是一个笼统的说法,还一行译文注释,竟然真的是要打开一扇门。
“疑似通向灵山。”
这个注解比原文翻译还让人吃惊,叶凡动容,他刚从藏区回来,曾在一瞬间感受到过一种浩瀚的波动,不弱于须弥山。
自婆娑世界走向灵山,这是一种让人心惊肉跳的注释,很是玄秘,这尊小石佛难道真的可连向一个密地?让人深思。
第三种意思——打开天地大道的圣物,这个说法很玄,只是一种模糊的翻译,连译者本身都拿捏不准,没有过多阐述。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)