给 威 廉 · 雪 莱
1
海滩上的波浪围着它跳动,
这只桅船并不很牢;
海是幽黑的,那锁紧它的云
阴森森地卷来风暴。
跟我来吧,孩子,跟着我来,
尽管海上的浪涛在澎湃;
就要起风了,我们不能停留,
不然,法律底奴仆会把你劫走。
2
他们夺去你的兄姊二人,
使他们不能与你相合;
那眼泪,那微笑,对我如此可亲,
从此将要干枯、萎缩。
正当少年,他们却被绑为奴,
交给害人的信仰,罪恶的渊薮;
他们将把你我不断地诅咒,
因为呵,我们是无畏是自由。
3
来吧,亲爱的孩子,你将会
给你的母亲带来欢乐,
因为靠在她那焦虑的心怀,
还正睡着另外一个,
她将愿看到你以动人的笑
面向我们自己人,你的同胞,
在那遥远的异邦,这将是
你在游戏中最亲昵的伴侣。
4
别害怕暴君的统治没有完,
别害怕那邪说的教士;
他们正站在咆哮的河水边,
以杀戮将河水染赤。
滚滚波涛起自千万个山谷,
正对着他们汹涌、澎湃、愤怒;
他们的剑和王笏将被冲走,
象破船漂浮在永恒底时流。
5
歇下吧,可爱的孩子,别哭叫!
你可是怕这船的摇颠,
这风暴的怒嚎,寒冷的波涛?
这儿,坐在我们中间,——
我,和你的母亲——我们很知道
这使你如此颤抖的风暴,
尽管它张着黑口,要把人吞下,
却不及那些野蛮的奴仆可怕:
是他们呵,逼我们以波涛为家。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)