(一一六) 卯月末
卯月末(1),去參拜長谷寺(2)。途中,渡過久已聞名的淀渡,船載車而行。
見得水面稍稍露出菖蒲和菰草,遂令人擷取,沒想到竟是相當的長,嚇了一跳。
又見許多船滿載著菰草來往,覺饒有風情,禁不住聯想起「高瀨之淀」那歌句(3),大概就是指此。
三日(4),賦歸,遇小雨。見有人頭戴小斗笠,刈取菖蒲。
有的男人將衣端撩起,露出長長的脛部。也有一些孩童。
那光景,跟曾經在屏風畫面見過的,十分相像。
_________________________________________________________________
附註:
(1) 四月也。
(2) 在今奈良縣櫻井市之長谷寺觀音。
(3) 句出「古今六帖」卷六。「枕上眠兮未嘗憂,枕中菰草高瀨淀,豈知離別兮不可留。」
(4) 此指五月三日。
(一一七) 溫泉
溫泉,以七栗泉(1)為佳。有馬泉(2)。玉造泉(3)。
_____________________________________________________________
附註:
(1) 在三重縣久居市柛原町。
(2) 在神戶市兵庫區有馬町。
(3) 在宮城縣玉造郡鳴子町。
(一一八) 聽來有異常時之聲音
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)