从德国开始完美代表(1)
克鲁姆伯爵夫人我不知道我什么时候听到过比这更不寻常的恭维话,霍奇先生。我希望查特太太的头在蒙着时,我比她强。她穿衬裤吗?
塞普蒂莫斯穿。
克鲁姆伯爵夫人对,我听说现在有人穿衬裙,女人们打扮得像个骑师是不正常的。我就是看不惯。(她裙子一摆就要离去。)
我根本不知道什么伯里克利或者雅典的哲学家。不过我倒是可以抽出一小时时间来听你说说他们,在我的起居室里,我沐浴后。七点钟。带本书来。
(她走出去。
塞普蒂莫斯捡起那两封信,即他所写的,开始在酒精炉上烧掉。)
第三场
①指英国1811-1820年间的时尚--译注。瓦伦丁和克洛伊在桌前。格斯在房间内。
克洛伊在看两份星期六报纸上的文章。她身穿古装工作服,摄政时期风格①,没戴帽子。
瓦伦丁在敲打一部手提电脑。他也穿着并不整洁的摄政时期风格服装。
那些衣服显然是从一个作为洗衣篮的大柳条筐里拿出来的,格斯正从里面拿出更多衣服自己试穿。他找到了一件摄政时期风格的上衣,开始试穿。
桌子上的东西现在包括两个几何物:一个棱锥体和一个圆锥体,约二十英寸高,为绘画课上用的那种;还有个花瓶,里面插着矮种大丽花(跟现代的大丽花不一样)。
克洛伊《即使在阿卡狄亚--西德利庄园上的性、文学和死亡》,拜伦的肖像。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)