电脑版
首页

搜索 繁体

有人在呼喊,那不是我——匈牙利诗人阿提拉·约瑟夫

热门小说推荐

最近更新小说

明报 1999年7月12日

“我在布达佩斯,一九零五年出生……我父亲,已逝世的雅诺·约瑟夫,于我三岁时离开匈牙利。我其后被送到一个家庭寄养,一直到七岁。当时我开始工作,看猪。我母亲,已逝世的宝巴拉·波斯,带我回布达佩斯,替人洗衣服及做家务,养活我们——

《四月十一日》:一定是一个重要节日 / 信徒涌往教堂 / 圣人以哀伤的手祝福 / 震抖并跌撞前行 当教堂钟声响起

/ 广大黄昏的宁静,满心 / 谋杀者,谋杀了他的死者 / 手拿着帽,预备离开 在一个细小的松木箱 /

郁金香在摇篮里和活生生的希望 / 那年的宪法颁布了我 / 在一九零五年

《母亲》:她用两只手握 杯 / 一个星期日,静静微笑 / 她稍稍坐了一会 / 在渐拢的黑暗里

以小小的碟子她带回家 / 有钱主人家给她的晚餐 / 上床时我总是想 / 有些人家吃得可涨多 我母亲是个细小女子

/ 很早死,像很多洗衣妇 / 她们的脚因重担而震抖 她们的头因熨衣而剧痛……我见她的熨熨停停 /

她薄弱的身体,愈来愈瘦 / 最后被资本所压倒 / 想及此,我的同志无产者 她的身体被脏衣服压曲 /

我从不知道她还是个年轻女子 / 她梦里她穿一条洁净的围裙 / 送牛奶的男子会跟她说好咯

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.ziyungong.cc

(>人<;)