在前几天的《人民日报》上,看到阿英同志的《从〈反美华工禁约文学集〉看中国人民早期的反美斗争》一文,忽然忆起在我小的时候,会背会唱的反美闽腔歌词。那时候大约是一九○五年,我的舅舅从福州带来了几本用福州的民歌调子唱的、报道福建的工人在美被虐待情况,和宣传抵制美货的小本子。我那时识字还不多,但是经过母亲教给,我也会唱十好几段这样的歌词,也开始恨了美国人。我常常在纸上画着中国的水兵,向着海上的冒着浓烟的美国军舰开炮,每颗炮弹都打中船上的烟囱。
这些唱词用的是什么调子,我说不上,我们是用福州方音唱的。有些字需要翻译,我还背得出两首来:
“加里富尼省,就是旧金山,开矿造铁路,毛人毛相干(没有人就没办法),全借我弟兄,死命替伊拼,伊忘恩,共背义,前约都翻声(不算数),哎呵我弟兄,哎哎呵。”
“岸边有木屋,就是唐人监,华人一到此,就得关这监,凌虐千百般,在(随)你死共生,就伤心,剥(想)啼哭,也毛乞(不让)你做声,哎呵我弟兄,哎哎呵。”
此外还有许多我看不懂的小册子,如《侠女华嘉美》是说一个少女拿起手枪,去向福州美国领事抗议虐待华工的故事。足见因着美帝国主义的疯狂剥削压迫,早在半世纪以前,中国人民的反美情绪,已经奔腾澎湃了。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)