可能是二十多张面带微笑的脸和质疑的目光给他带来了明显的压力,仿佛有些不自然,但他还是开始了极不流畅自我介绍:“哦(我)—就(叫)—嘞(李)候(豪)俊,姓嘞(李)的嘞,候(豪)俊,不叽(知)哦(我)地导购枕(怎)-么-样?对大该(家)侯(好)不侯?嗯?不叽(知)大该(家)听—不—听得懂哦(我)嗦(说)地普通哇(话)!”他微笑的面容更加深了一些,他浓重的广东口音让王敬轩不自然地在心里翻译着:我叫李豪俊。心想这肯定又是商家的圈套,且看往下如何发展。
他看到在座的都不吭声,胆子大了一些,语句也流畅了一些:“哦(我)系(是)啧(这)嘞(里)地喽(老)本(板),哦(我)地爸爸就(叫)嘞(李)怎嗯(金)龙,剌(那)过(个)澳门四(市)宗(中)森(心)地‘怎嗯(金)龙博采娱咯(乐)有潵(限)公细(司)’系(是)哦(我)地爸爸开地,哦(我)来内地发暂(展)才开了啧(这)过(个)店,不叽(知)大该(家)听不听得懂哦(我)嗦(说)地普通哇(话)。”王敬轩相信每个人都在努力地翻译着他的每一个字,也反而让每个人都认真地听到了他的每一句话。
“哦(我)系(是)残(前)天才来地南曾(京),艮(今)天卅(下)午哦(我)就要开侧(车)回澳门,不叽(知)有-没-有要回澳门地旁(朋)友,扩(可)以搭哦(我)地侧(车)啦。”他可能感觉到气氛有些尴尬,便想来点互动:“哦(我)系(是)第一沏(次)记(自)几(己)推骚(销)记(自)几(己)地桑(商)品,扩(可)能有-些不俗(熟)练,噌(请)大该原谅,不叽(知)大该(家)系(是)不系(是)一且(起)来地南曾(京)?”人群中有人应了一声:“不是”。“不系(是)?”他好像很失望的样子,回过头来往门口望了望,像是在找自己的销售员,给人的意思是:这是一个散团,我不会推销出东西的,我还是不干了吧。可是那里没人,他只能再回过头来无奈地继续说下去。可就这简单的一个回头已经征服部分游客的心,因为从他们的脸上可以看到,褪去了笑容变成了凝重。王敬轩也“咯噔”一下,分辨着眼前的一幕到底是不是在演戏,意识告诉他不能信,是戏总会要露出马脚的。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)