日期:2016-07-15 13:41:00
@溪边有莲子:讲一个有关棒子的真事。
几年前的某一天,老牛正在政府行政服务大厅办理业务,看到一个棒子带着女翻译来到公丨安丨局窗口前办事,具体内容可能和延长外国人在华就业期限有关。那个棒子大约四十来岁,趾高气扬目中无人,坐在窗口前翘着二郎腿抬头望天,一切问题皆由女翻译代答。
大厅里的人都很生气,交头接耳不断议论,个别人甚至指责接待棒子的丨警丨察没有气节。
那个丨警丨察也听到了议论,但是仍然不动声色地听着翻译解释。等到所有问题都问完了以后,翻译以为丨警丨察该盖章同意了,没想到丨警丨察直接拒绝了,理由是:所有问题都是翻译代为回答的,当事人始终没有说一个字,无法判断其真实愿望,所以不予延长。
棒子和翻译慌神了,刚要解释,丨警丨察已经命令他们离开,开始叫下一个号了。
棒子和翻译没有办法,嘀咕了一阵之后只好重新抽号,排了半个多小时的队以后再次来到丨警丨察窗前。丨警丨察和颜悦色地接过材料,开始按程序提问问题,结果翻译又习惯性地替棒子开了腔。
丨警丨察立马变脸了,瞪着眼问翻译:“你是哪国人?”
翻译:“我是中国人。”
丨警丨察:“你还知道自己是中国人?你让他(棒子)回答我的问题。”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)