电脑版
首页

搜索 繁体

正文 第469节

热门小说推荐

最近更新小说

日期:2016-06-20 08:52:00

第七章 梦里的细节栩栩如生

岳小框说,“我母亲死了很多年了,我是在单亲家庭中长大的。平时和我要好的几个朋友也就三、四个吧,都是本地人。我觉得和他们相比,我这算好的。至少我没像他们那样天天泡网吧、泡迪吧、泡酒吧……”

听到这里,我认为岳小框的朋友圈并不算太广阔,基本上不可能有人爱听《绿袖子》这样的英国民谣。那么岳小框能说出这样的歌曲,着实让人费解,到底他是从什么渠道知道这种类型的歌曲呢?

就在我这个念头还没有转完时,岳小框又开始讲述他那个离奇古怪的梦境了。

岳小框说,“我住的地方,在英国的约克郡,那是一个哈勒伍德式的住宅。它建立在一片富饶的庄园之上,四处可见英国标志式的绿色草坪,离近离远都能看到白色的羊群。在梦里,我清楚的知道这是我父辈给我留下的遗产,这是原来英女皇表兄伯爵的官邸,后来被我父亲花大价钱收购了。”

日期:2016-06-20 09:24:00

岳小框在说这番话的时候,我一直盯着他看。我认为他说的这些,也和他的身份不符。但事情已经开始朝着奇形怪状的变化发展了,我也只能耐下性子,静静地听。

岳小框回忆道,“住宅的主体非常雄伟,正对一片平坦的草坪。这里有私人鸟禽收藏馆和供亲朋好友小憩的咖啡馆。有茂密的树林和静静的河畔。还有一片很大的花圃,远远看去,墙壁是红色的,有一扇小巧玲珑的木门紧闭着,门上还写着一句话——Work is the grand cure for all the maladies and miseries that ever beset mankind。翻译成中文大概意思是说,工作是良药,能医治一切困扰人的疾苦。”

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.ziyungong.cc

(>人<;)