日期:2015-02-12 12:45:00
幸亏那个碧眼人在断崖边一着急叫出那句“可可西里”!
蒙语、藏语、突厥语里,“可可西里”都是“仙女”的意思!
误打误撞的!不然不晓得我还要挣扎到什么时候去呢!
尽管如此,我还是耿耿于怀碧眼人对我的突然袭击。我对他们说道,“要让我放心,你们先告诉我这是哪里?你们是谁?抓我来做什么?”
大妈转头向原剑说了一段话。没错,我听得真切,他们俩沟通,用的真的类似藏语。哦错了,先秦时期,应该叫做羌语!
这就对了!
原剑是西戎人里的羌人那一支!还记得吗?我说过羌人很大一部分也是上古炎帝后代西迁后,和当地居民混血而成的!
而古代羌语和印度语的混合产物,就是现代藏语的起源!
所以我虽略懂藏语,却听不大懂原剑说话。
滑稽死了。大家想象一下那个画面。
一个现代人和一个古代羌人,在一个奇怪的山顶上,靠一个身毒人做翻译沟通着。
他们俩简短交流后,大妈才转向我,说了一大段话。
我和我的小伙伴们(如果有的话)都惊呆了!
“他是羌人,名叫原剑。我是他的朋友,我叫阿姆娜,我是身毒人。原剑几天前听说你是仙女,就想邀请你来。谁知道去请你的时候,发现你身处危险之中。所以他来不及解释就赶紧把你带过来了。他本想找一个周朝人照顾你的,又信不过周朝人就找了我。因为他有一次去身毒的时候救过我的命,所以我愿意帮他的忙。你先前问我他是谁,亲爱的姑娘,我也确实不知道他原来就是羌人们的首领。”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)