2017年5月,亚马逊网站发来英文版新书推荐邮件,据称这项服务得到人工智能技术的支持。我们上网浏览新书时,通过内容链接发现《人机平台》英文版正在预售,书名和内容简介都足够吸引人,两位作者的大名及其上一本书《第二次机器革命》也给足了期待,当然是要预订的。大约一个月之后,数字化的图书内容通过数字化网络自动下载到我们的数字化阅读器Kindle。“抢鲜读”之余,我们产生了翻译的念头,于是联系中信出版社,恰好出版社在第一时间拿下了中文版权。一番机缘巧合,促成此次翻译工作。回想起来,这段经历竟然在一定程度上呼应了本书的内容。如果没有快捷的数字化检索和沟通手段,没有中信出版社这样的开放平台,那么,像我们这些远离专业翻译核心领域的大众很难有机会做成这么一件事。
如本书所述,我们生活在一个数字化时代,时刻都在体验各种变革和创新。以阿尔法狗为代表的人工智能追赶人脑,在局部领域已经取得领先;BAT(百度、阿里巴巴、腾讯)、滴滴出行等日趋智能的平台颠覆传统产业;在人工智能引领的平台上,众包、众筹、众创乃至区块链、智能合同等在线大众创新形态层出不穷,冲击实力雄厚的核心机构以及根深蒂固的制度安排。面对这些发生在自己身边的事情,人们往往在惊叹之余,不假思索地追问接下来还会发生什么,技术还会给我们带来哪些创新,或者说技术还会对我们做些什么?
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)