日期:2013-01-22 09:02:15
“是噪声,”他说。我突然明白这解答了我的疑惑,为什么他们会呆在浴室里。
他又指向了墙上挂着的一套剪贴板开始解释。我的工作就是在电报纸泛滥到地板上之前,把他们切成一英尺长的一段一段,然后夹到墙上每个通讯社对应的板上去。
最后他告诉我可以叫他皮埃尔,然后就叫我出去了,“外面的姑娘们会把剩下的告诉你的。”
“姑娘”说的是他办公室外面敞开式房间里的秘书,严肃而工作认真,大多三十来岁,对“姑娘”这一称呼一点也不反感。老实说,我也不在乎被这么叫。当时我还不知道女权主义是怎么写的呢。这种安排对我来说简直是天经地义。男人主事,女人辅助。
克里斯蒂娜?坎普,皮埃尔的执行秘书,也是办公室女职员事实上的领导,带着我继续白宫启蒙之旅。为拿到我税前每周67美元的薪水,我紧接着花了半小时填入职表格。然后她带着我走到了新闻办公室入口处的一张灰色桌子后面,告诉我那就是我的桌子,还有边上笨重的雷明顿打字机。此外还有个电话机,标准黑色转盘机型,底座上还有六个闪闪发光的按钮,供我使用。对一个从未在办公室里工作的人来说——我此前只当过临时保姆和家政助手——这就好像是个全新的世界向我敞开了大门,充满了各种可能性。在白宫新闻办公室有张自己的桌子,有自己的打字机,一下子让我觉得似乎此生足矣。我竭尽全力让自己显得若无其事,但这一切都太是回事儿了,所有的一切都那么令人兴奋,那么不可思议。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)