现在冲绳的平文式罗马字是Okinawa,由阿儿奈波(Akonaha)开始,历经“ぉきなゎ”、“Okinafa”到今日的“ Okinawa”,可以较清晰的看出日本对该岛称呼的发音演变怎么样一个过程。
平文式罗马字又叫黑本式罗马字,是由美国牧师詹姆斯? 柯蒂斯?赫本设计的,用于使用罗马字母来为日语的发音进行标注。
“oki”是大的意思,“nawa”的意思是渔场、场所,所以“Okinawa”翻译过来可以理解成为是一个较大的渔场。
日本最早并没有自己的文字,开始是借用汉字为载体把听觉转向视觉的,又逐渐的使用日本固有的语言来读汉字(名为训读),如“三国志?魏志?倭人传”中的邪马台女王卑弥呼,“卑弥呼”就是用汉字表记,但舍弃了汉字的表意性,仅是利用了其表音性。
公元4——8世纪是日本假名的产生、发展时期,渐渐突破了汉文的规范,日本最早的诗歌总集即奈良时代(公元710—784年)的“万叶集”,则诞生了万叶假名,表明日本自己独特的文字基本形成了。
在此之前没有假名的情况下,日本人常以汉字表记。阿儿奈波也正是“Okinawa”的最早发音汉字表记形式,日本古音与现代发音有所不同,冲绳其实就是“Okinawa”的19世纪发音称呼罢了,本意基本没有太大变化。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)