日期:2012-05-04 20:17:43
果然,教材翻译不到一半,柳依依就发现了问题,她说:“日本引进来的这本教材,培训方法倒是蛮好的,就是案例不符合中国的实际,尤其是不符合像裕丰鞋厂这样的劳动密集型企业”。其实,慕容嘉甲在翻译教材的时候,也隐约感觉有问题,但是什么问题他不能确定。柳依依这么一说,他如梦初醒,没错,就是这个问题:教材水土不服。
两人聚头一商议,最后达成一致:把教材译完再说。
两个星期过去,教材顺利译完了。
“怎么办?”问题越来越明显了,柳依依望着慕容嘉甲问。
引进教材据说花了十几万美元,显然不是两个初出茅庐的人说不行就不行的。而且,教材是Peter Zhang动议引进来的,如果说教材不行,岂不是让他难堪?难道引进之前,Peter Zhang没有审阅过吗?依他的做事风格,不可能不过目。唯一说得通的解释是,这位刚被猎头从美国挖来不久的管理学博士,对中国大陆企业,尤其是像裕丰这样的劳动密集型企业了解不深。管理理论没有国界,但管理是有国界、地域的。在美国、日本大企业行得通的东西,不一定适合中国企业。
慕容嘉甲如此分析,柳依依目光柔柔地望着他:“你是组长,你说咋办就咋办?”
慕容嘉甲两眼空洞地望着天花板,不知所措。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)