电脑版
首页

搜索 繁体

正文 第58节

热门小说推荐

最近更新小说

日期:2011-03-28 08:19:35

《岑寂落寞温明殿》

建筑是有灵魂的。

它历经的岁月有多漫长,它所蕴含的深意就有多幽邃。

作为一位古建筑学家,梁思成始终让我钦佩有加。这不光是他对历朝历代亭台楼阁营造法式有着工程学上精深的造诣,更重要的是,他非常独特地赋予了这些冷冰冰古建筑以温润的知性生命。

他曾经这样说过:“无论哪一个巍峨的古城楼,或一角倾颓的殿基的灵魂里,无形中都在诉说乃至歌唱时间上漫不可信的变迁。”

于是你就可以懂得,一个静默的文人,何以不顾荆棘挂衣,独自悄然走向一座荒丘后?又何以离开人群,不管蒿草齐腰,长久地凭吊在半截石碑前?

因为,知识丰厚使得思想葳蕤。远古枯寂的废台,倾倒的廊柱,乃至瓦砾与尘土,都唤起思古的幽情,与典籍遥遥呼应。

100多年前,清代一个叫李素的诗人,走到了2200多年前西汉时的一座宫殿遗存旁,他伫立良久,然后随口吟下了如下的诗行:

“温明古殿锁烟霞,怅望当年一叹嗟!暮雨荒苔无剩瓦,夕阳衰柳有啼鸦。楼台故址生禾黍,脂粉残妆作野花。在昔豪华都寂寞,空教牧竖笑王家。”全诗幽冷逋峭,字字荒寒,声声凄凉,那天的夕阳不提供温暖,只负责在朦胧中将残存的遗址用冷色照亮。

诗人怅惘的,是温明殿。

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.ziyungong.cc

(>人<;)