电脑版
首页

搜索 繁体

正文 第91节

热门小说推荐

最近更新小说

2373.Injustices should be righted. 冤假错案必须平反。This shameful wrong must be righted. 这样丢人的错误必须纠正。This is wrong and needs to be corrected. 这错了,得纠正。right用作动词时,听上去比correct要来得书面体一点。但两个词作形容词时基本上没有区别:the correct answer, the right answer。但这里只能用right:get it right。这里只能用corrected:I stand corrected.我接受批评指正。

2374.Let me get this straight.这事我来理清楚。Let me get this straight. Are you saying that it is wrong to do this? 这事我得澄清一下,你是不是说,这样做是错误的?

2375.We have had an on-again, off-again correspondence for five years.我们断断续续地保持了五年的联络。on-again, off-again relationships 藕断丝连的关系。It is strange that he keeps breaking up and getting back together with the same girl. 真的搞不清,他与同一个女孩断了又好,好了又断,没完没了。He is stuck in an on-again and off-again relationship of ten years.他陷在这种时好时断大关系中长达十年了。这种关系又叫yo-yo relationships。回力球关系。

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.ziyungong.cc

(>人<;)