电脑版
首页

搜索 繁体

正文 第7节

热门小说推荐

最近更新小说

A-mei的Bad Boy不一定指的是坏男孩,说不定是很棒很酷的男孩.

knockout在美语里有迷人的意思,可能有男孩子看到漂亮MM当场昏倒的意思.如果你在英语群里对一个MM说:You"re a knockout.听了你的话,她说不准要服好几粒安眠药才能sleep.

* sexy: 性感.性感这个词在中国已经彻底平反.不过,如果老外恭维你:you are so sexy.绝大多数中国MM依然会"像一朵水莲花不胜凉风的娇羞",作一种温柔低头状.或忙连连摇头说No,这样使老外认为自己的审美真的疲劳了,标准的回答应是"Thank you!"

* pretty: 包含了beautiful,smart and lovely.中文里只有一个"俏丽"来表示了.相信大家还记得Julia Roberts主演的movie"Pretty Woman". beautiful可以用在很多地方,如:

This is a beautiful song.(这是一支好听的歌曲.)

I think you got beautiful voice.(我想你有漂亮的嗓子.)

Wow,he speaks a beautiful English!(哇, 他讲一口流利英语!)

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.ziyungong.cc

(>人<;)