Flora: It"s Li Yuchun"s English name. She is a shining star in China now.
Allan: But she is not so pretty, besides I don"t like her songs much. She looks like unisex.
Flora: Tell me what you like?
Allan: I only love rock, both hard or soft rock.
Flora: Maybe we have different tastes of pop music.
Flora:最近怎么样?
Allan:我不错,你呢?
Flora:我刚看李宇春的视频.
Allan:谁是Chris啊?
Flora:她是李宇春的英文名字, 她现在是中国当红明星。
Allan:但是她不是十分漂亮, 另外我不太喜欢她的歌曲, 他看上去像两性人.
Flora:告诉我你喜欢什么?
Allan:我只喜欢摇滚乐, 硬摇滚和软摇滚我都喜欢.
Flora: 也许我们对流行音乐有不同的品味.
●解释
* how are you doing: 流行于美国和加拿大, 意思:你好吗? 等于how are you?
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)