日期:2010-12-19 01:16:53
白香山的大驾就不需劳动了,如果本人不反对,我就称她“情慈”同学了。听着似乎像“情榜”上的人物,应该也不坏。其实这个错误还只能算偶尔笔误,中国人名字仅为两字、三字不太会有问题。但日本人名字四个汉字以上,则会有记忆错误发生。比如我就常常把中居正广叫成中居广正,把本木雅弘叫成木本雅弘。
情慈同学说起梳理《红楼梦》的时间线索像“拆鱼头”,这个比喻很确,极为生动。
可偏偏我却由“拆鱼头”三个字联想到了一道菜——“拆烩大鱼头”。大抵天下老饕(吃货)皆如此,见不得一个“吃”字。鱼头美味,人人皆知。从“正宗天目湖鱼头”到最普通小饭店的家常鱼头汤,都是拿了整个鱼头,或煲或汤。惟有这道菜,却着实是个功夫菜,要将整个鱼头拆零细碎,再加烹饪。
这个“拆”字却有讲究,按理说拆成骨碎首先在卖相上就不及整个鱼头,却又如何吸引食客呢?表面看来,这道功夫菜的功夫在于“拆”,其实一个“烩”字才是关键。“烩”者烹饪三十六法之一,妙处在于把辅料、佐料的精华慢慢融入主料中,使其浑然一体。“拆烩大鱼头”也是如此:色泽微红,滋味醇重,口感稠厚。正是借着“外力”来催发鱼头本身美味的手段。
因此这道菜的色面和一般鱼头汤以“白”为美者不同,是红汤。顺便一说,鱼汤借“外力”而臻完善者还有一例。在家中炖鲫鱼汤的时候,加一个螃蟹,绝对有出奇之效。螃蟹不需特别硕大肥美者,菜场最普通的即可(甚至断钳缺腿的下品亦足矣)。只需一位横行将军,剁而两瓣,断面薄裹淀粉入油锅微煎。再放入鲫鱼汤中一起炖煮就可将鱼汤之美益增三倍。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)