电脑版
首页

搜索 繁体

正文 第47节

热门小说推荐

最近更新小说

日期:2010-02-19 18:50:58

150

只是不知道,这个“将”,是什么意思?

…………

这一问,把我问住了。

我的语言系统,属于地摊儿语系,日常会话,应对自如;喝酒骂人,更是驾轻就熟。

上不得台面。

语言里的正经知识,跟文丨革丨后的国民经济一样,到了崩溃的边沿。

从语言发展史的角度讲,介乎口语向书面语过度的时期,相当于社会主义初级阶段。但是,为了把意思表达清楚,通常需要夹杂一堆俗话俚语,这一点,还有改进的余地。

我没有学过生物, 我不知道这个“将”字,术语怎么讲?搁有文化人的嘴里,该怎么说?怎么才能说得优雅一些?

我也是有追求的人啊!

总不能对瓦斯女说,“爱爱”就是“将”吧?把“爱爱”比作动物,好像是骂人吧?也好像是在糊弄瓦斯女。

孔子就能诲人不倦。

瓦斯女问咱一个“将”字,咱要糊弄人家,那就太对不住孔子了!

咱是生意人,泡妞也要讲究童叟无欺!

菜你就是菜你,不说爱有多少说也说不清楚。

“爱爱”和“将”,本来是一件事,却被狗男女搞成了两件事。“爱爱”百分之九十九点九九,纯粹是娱乐,没有实际意义,属于涉黄。

一个破“爱爱”,也四个“九”!

人们充分利用的,只是“爱爱”的附加功能,主要功能,基本闲置。

动物界“将”的主要功能,倒是发挥得淋漓尽致。

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.ziyungong.cc

(>人<;)