L: 现在我听清楚了,你刚才说的是:项目领导人主持会议。
那么,to quarterback 还能用在别处吗?
M: To quarterback is business slang. If someone is responsible for a group working on a new project that individual is quarterbacking the team.
L: 知道了,to quarterback 是用在商业方面的。要是某人负责一个新 项目,这个人就是在领导这个项目的小组。要是某人在一个法律事务所主持会议,那该怎么说呢?
M: Someone quarterbacked the meeting at the law firm.
L: 你们公司的一位重要领导主持会议,讨论公司的收入报告,这又 该怎么说?
M: The company"s big gun quarterbacked the meeting about their revenue report. Hey, I need to get back to work. I"ll call you later.
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)