LL: I am not quite the eager beaver that the new intern is - I"ve been in the office a while. People are generally eager beavers when they are new to a job and want to impress their bosses.
LH: 没错,一般新到一个地方工作的人会特别热情积极,因为他们要让老板有个好印象。我刚开始教中文的时候, 也特别卖力,每天都花很多时间备课。
LL: And would you say you still are an eager beaver when it comes to teaching Chinese?
LH: 现在呢,不像刚开始那么卖劲了。像你一样, 我也不是以前的eager beaver了。
LL: That"s OK, Li Hua. While being an eager beaver can be a good thing, someone can also take it too far.
LH: 勤奋当然是好事呀!居然还会有的人勤奋过头?这是什么意思?
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)