我们今天再来给大家讲解两个以free这个字为主的习惯用语。首先我们要讲的是:Free and easy. 大家都知道,free是自由,或者是不用花钱就得到的。大家也可能很熟悉easy这个字。一般的解释是:容易。但是它也能指一个人很平易近人,容易接近。
要是有人说某某人是free and easy,那么这个人一定是很轻松自如,很能宽容别人,也很好相处。在一般情况下,这样处世也不错,至少周围的人会喜欢这种人。下面就是一个例子。
例句-1: Jeff is such a free and easy man, almost everybody in our office likes him. He"s a handy guy always ready to help out. He even lends a hand to people who once sabotaged his chance for promotion.
大家是否注意到,这个句子里有两个字:handy guy。 Handy guy翻译到中文就是手很巧的人。Handy在英文里,就是手这个字,也就是hand后面加一个y,意思就是手很巧的。Guy是一个非常口语的字。意思是人。人们常说:He"s a nice guy。那就是说:他是一个很好的人。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)