LL: No, "go with the flow" means to accept things as they happen and participate in the current activity.
LH: 可是Larry, 去哪里一定要有计划才行啊!不然会迷路的。
LL: That’s the point of the phrase, Lihua. "Go with the flow" means to go in one direction without any prior planning.
LH: 那你刚才说"go with the flow"意思是往Eastern Market的方向走,随便找个地方吃东西喽?
LL: That’s exactly what I mean. It’s spontaneous to "go with the flow." There are so many places to eat brunch in the Eastern Market area, so we can just "go with the flow" and choose a place that looks good when we get there.
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)