日期:2010-06-09 11:11:31
美国习惯用语第501讲
--------------------------------------------------------------------------------
今天要讲的习惯用语都有这样一个关键词:cat。谁都知道cat是猫。我们要学的第一个习惯用语存在于英语和好几种其它的语言里。它是: cat`s paw。 Paw这个词的意思是脚爪, 猫或者狗都有爪子,cat`s paw从字面上解释当然是猫爪, 但是作为习惯用语一定另有他意。刚才说过cat`s paw是好几种不同语言共有的习惯用语,原因也许是它出自一个在世界各地脍炙人口的寓言故事, 说的是一只聪明的猴子,骗猫去为它从火里取出烤栗子或者烤肉来,结果可想而知: 猴子美餐一顿, 可怜的猫爪子却被烫满了水泡。
猫是被猴子愚弄利用的工具,猫爪也成了为他人火中取栗的牺牲品。我们听个例子,进一步体会cat`s paw是什么意思吧。这是跟朋友说的一段知心话,规劝朋友要提防惯会甜言蜜语的Scott,因为Scott老是能鼓动别人为他个人谋私利:
例句-1:Better stay away from that guy Scott. You`ll do the hard work, he`ll make the money, and you`ll end up looking stupid and lose whatever you put in. I tell you, don`t end up as a cat`s paw for him.
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)