没想到有一天终于如愿以偿,来到意大利。一九八九年,五月,本该是明媚的日子。
当我按照传统,背向特莱维喷泉(即少女喷泉)投进一枚银币的时候,我都不愿意相信那个传说:如果向喷泉里投掷一枚银币,它将偿你重返意大利之愿。我之所以那样做,不过是为了向自己证明,我果真到了意大利。
那“童真之水”,在海神尼普顿脚下,渐行渐远地汇成四级梯池。我往后仰着脸儿,使足力气,以图将银币扔进离海神尼普顿最近的那一汪浅池,据说这可能给我带来更多的好运。
太阳晃着我的脸也晃着我的双眼,只觉得眼前是一片掺了金调了银的蔚蓝,好像意大利到处都是太阳,或意大利只有太阳。
四个月后,我重返意大利。从罗马驶往拿波里的路上,维苏威火山遥遥在望。它吉凶难卜地匍匐在灰紫色的云絮里,死守着一个我想猜透,又无法猜透的谜底。
我想起五月的那个下午,想起我扔进特莱维喷泉里的那枚银币,觉得古怪、蹊跷、是焉非焉不可思议。
曾以为中国是世界上最老的国家,到了意大利才觉得中国并不那么老。
明知意大利已不复是古罗马,我却是为古罗马而来。当然还有帕瓦罗蒂歌唱过的一切:海洋、太阳、桑塔露西亚……以及,他也许还没来得及歌唱的一切:比萨饼、米开朗基罗、时装、梵蒂冈、皮货、索菲亚·罗兰、地火焚烧过的庞贝、西班牙广场上任游客歇息的台阶,甚至还有《西西里的柠檬》……
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)