电脑版
首页

搜索 繁体

PART 4 都不如活了便宜 小泉八云:幽默、光辉和韵味

热门小说推荐

最近更新小说

笑是会感染别人的,是件好事。笑些什么呢?笑人生之荒唐,笑万事之无常,笑生命的短暂。

《怪谈》这部日本片相信很多人看过,改编自小泉八云的STRANGE STORIES,大家以为他是日本人,其实小泉的父亲为爱尔兰军医,派遣到希腊,与当地土女生下了他。

小泉(一八五五年至一九〇四年)的原名叫Lafcadio Hearn,在罗马念完书后去美国流浪,当了多年的记者。到中年,他兴之所至地乘船到日本,爱上了那个国家,于《我在东洋的第一天》中,他写:“……日本风味的东西都是那么纤细、巧致,令人赞叹。一对普通的木筷子装在绘着画的纸袋中,一支牙签也要用三张纸包好,车夫用来擦汗的布巾画着飞跃的麻雀……”

之后,小泉留下来,以教英文为生,娶了小泉节子后改名小泉八云。

他的作品很多,反映出一个流浪者的罗曼蒂克的梦,以简单纯朴的文字,写出诗一样的美景。

读《怪谈》,我们会发觉内容和精神基本是出自中国的《聊斋》。

日文版本中,译者更加上了许多原文所写的美丽辞藻,令读者如痴如醉。

外籍的许多作者,日本人最推崇小泉八云,这大概是因为其他人不肯和他一样归化为日籍的缘故吧。

许多人写日本,都着重叙事,对没有接触过日本的读者来讲,初看时有点新鲜感,但对作者本人,相信时间一经过,重读自己所写,就变成老生常谈。

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.ziyungong.cc

(>人<;)