纪念哈琳娜·波斯维亚托夫斯卡
在危险中,海参将自己断为两截。
它舍弃一半自我,留给饥饿的世界,
带着另一半逃逸。
它暴烈地将自己分成死亡与拯救,
惩罚与奖赏,曾经与未来。
一个深渊出现于它身体的中部,
在两条日益陌生的边缘之间。
生命在这一边,死亡在另一边。
这里是希望,那里是绝望。
如果有一架天平,秤盘将保持平衡,
如果有公正,这就是公正。
只死去必要的部分,绝不越界。
再次长出,听从剩余身体的需要。
的确,我们也可以切断自己。
然而,是分成肉体和一句碎语,
分成肉体和诗歌。
一边是喉咙,另一边是笑声,
轻柔,稍纵即逝。
这里是沉重的心,那里是不完全死去贺拉斯的诗句,由三个词组成。">——
三个小小的词,如一次飞行的三支羽毛。
深渊并没有切断我们,
只是包围着我们。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)