1940年10月24日
日本报纸上登了一些谈话,据说是《当代》(Living Age)杂志发行人、《今日历史》(Current History)编委沃尔克·马西森先生(Walker Matheson)讲的。我便邀请马西森先生今天拜访大使馆。我告诉他,我记得在很小的时候,我时常爬到我家客厅的大桌上去,发现上面有一堆杂志,期数虽多却只有一种,那就是《当代》杂志。只有这种是我们当时买得起的杂志。由此产生了感情,后来我自己还订阅了好多年。我用这种方式把话引入正题,是为了向马西森先生表示,我对他的期刊有兴趣,因此自然也就关心期刊的主办人。我还觉得,讲了这段背景,就可以坦率地谈论今天想谈的问题而不致引起任何误解。
过去八年间,我都一直在为改善日美关系做工作,但遗憾得很,这种关系现已陷入非常紧张的状态,尤其是最近这个时期。为了了解美国政府和人民的对日态度,日本人对美国公民的言论特别注意,观察细致入微。就在这个困难时刻,马西森先生来到了日本,并对日本报界发表了谈话,这些话一经推敲,便会让人得到这样的印象:⑴美国人民普遍不了解远东;⑵美国政府的政策和最近采取的那些措施都是出于国内政局以及此类政策和措施对即将到来的大选有何影响来考虑的;⑶美国人民的想法与此类政策、措施并不一致。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)