叶尼娅渐渐同一位姓沙尔戈罗茨基的邻居熟悉起来。沙尔戈罗茨基的样子很特别,仿佛一转身,他那颗雪花石膏般灰白的大脑袋就要从细细的脖颈上掉下来,咚的一声掉在地板上。叶尼娅发现,老头儿苍白的面皮浮现出柔和的淡蓝色,这淡蓝的皮肤和他那双冷淡的蔚蓝色眼睛十分协调,叶尼娅对此很感兴趣。老头儿出身显贵,她觉得应该把老头儿画成蔚蓝色的,这个念头使她感到好笑。
战争爆发后,弗拉基米尔·安德列耶维奇·沙尔戈罗茨基的生活倒比战前好些,现在他总算有了工作。苏联情报局邀请他撰写有关德米特里·顿斯科伊的文章,写苏沃罗夫、乌沙科夫的生平,写俄国军官的传统以及有关十九世纪诗人丘特切夫、巴拉丁斯基生平的短文……
沙尔戈罗茨基对叶尼娅说,就母系而言,他是比罗曼诺夫皇族更古老的公爵世家的亲戚。
他年轻时在省地方自治局任职,曾在地主子弟、乡村教师和年轻的神父中间宣传伏尔泰思想和恰达耶夫的学说。
沙尔戈罗茨基向叶尼娅谈起自己同省城首席贵族的一次谈话,这是四十四年前的事了:“您作为俄国一个古老的贵族世家的代表,居然试图向农民证实您的祖先是猿猴,农民会问您:那么大公呢?皇太子呢?皇后呢?皇上本人呢?”
沙尔戈罗茨基继续“蛊惑”人心,结果被流放到塔什干。一年后他得到宽恕,便去了瑞士,在那里他遇到许多革命家。布尔什维克、孟什维克、社会革命党人、无政府主义者,都认识这个有点古怪的公爵。他经常参加辩论会和各种晚会,同一些人过从甚密,但他不附和任何人的观点。那时他同一个犹太大学生,留着黑色大胡子的崩得分子利佩茨交上了朋友。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)