英国工党有一位当过贸易大臣的Peter Shore一九八一年五月访问北京之后来到香港。当时查先生在《明报》写过一篇社评说,这位影子内阁财政大臣邵雅宜,“不知是谁给他取了这样一个很风雅的中文名字”;又说“笔者前天晚上有机会和他谈了几个小时,觉得他学识渊博”,“是一位令人佩服的政治家”。席间,邵雅宜碰到一个他不能同意的问题,顺口引用英女皇依丽莎白一世的话说:如果说“是”,那是不对的;如果说“否”,那会没有礼貌;所以最好的回答是不回答。查先生把这句话译得很传神。依丽莎白一世谈吐不俗,隽语不少;她不赞成神职人员结婚,有一天接见坎特伯雷大主教的夫人,开口就说:"Madam I may not call you; mistress I am ashamed to call you; and so I know not what to call you; but however, I thank you"。这句话跟邵雅宜引的那一句有异曲同工之妙。那天晚上,邵氏谈话中还引用狄更斯小说里的典故,说最好的烤猪方法是放火烧养猪场。查先生说,“英国工党的领袖中有学问的知识分子极多,这是当年费边社的传统,而富有幽默感则是英国知识分子的传统。”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)