电脑版
首页

搜索 繁体

The Purity of Chinese

热门小说推荐

最近更新小说

(一)

中共中央对外宣传办公室和国务院港澳办公室最近发出内部文件,再次要求大陆传媒出版社严格规范牵涉香港事务的常用提法与用语。《明报》一位特约记者的报道中说,官方明确要求不能称香港为“英国的殖民地”,也不能把主权回归说成是“宗主国的更换”。“九七”终於来了,大陆媒体关於香港的新闻报导和出版物数量日多,当局为了防止“口径”不一致而引起混乱甚至授人以柄,意识形态管理部门多次发出通告,要大家加强文稿审查制度,规范涉港用语。这次要求规范的用语和提法总共有十一个范畴,一一提出正误对照版本。

(二)

文件指出:“香港是英国的殖民地”、“香港回归是宗主国的更换”、“中国是香港的新宗主国”,这些都不是准确的说法。正确的提法是“英国对香港实行殖民统治”。“中国对香港收回主权”也不对;应该说“中国政府对香港恢复行使主权”、“香港回归祖国”。香港不可和中国并列,“中港两地”、“中港合资”、“中港交流”都犯忌;要说“粤港合资”、“京港交流”。“欢迎香港同胞来华投资、旅游观光”是不适当的;香港只是个“地区”,而且是属於“华”(即中国)的地区。深圳和香港的边界不能叫“边界线”,是“管理线”。“一国两制”不是专为香港提出来的,这个构想是从解决台湾问题提出的,目前只是先运用於解决香港问题。英国佔领香港之前,香港是个几乎没有人迹的荒岛,香港从一个小小的渔村发展成为一个现代化大都市。这样的说法是错误的。文件说明一八四一年之前,香港地区的农业、渔业、航海业、制盐业和文教实业等“已经有了一定程度的发展”,港岛居民当时是七千多人,赤柱已是一个有二千多人的市镇。易言之,文件想指着英国人的鼻子说:你他妈的别以为有什么了不起,香港一百五十多年前已经繁荣得很!因此,“英军佔领香港岛之前签署的《穿鼻草约》”,早就跟钦差大臣琦善一起归西了:“历史上不存在《穿鼻草约》,英军最初是用武力强行侵佔香港的”。“新界”是英国人的称谓,使用时要加上引号。称香港反中政治集团也要加引号,比如“民主党”、“支联会”。说港英三级政治架构到九七年六月三十日“终止”是不对的,应该说“解散”或“废除”。

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.ziyungong.cc

(>人<;)