电脑版
首页

搜索 繁体

托尔斯泰的淋病

热门小说推荐

最近更新小说

(一)

《英华沉浮录》第四卷《留住文字的绿意》第一二四页说到经典作品开笔处多有传世之句,引了三种外国小说为例。托尔斯泰《安娜·卡烈妮娜》第一句说,所有快乐的家庭都一样,可是每一个不快乐的家庭却各有自己的不快乐。(“All happy families are alike but an unhappy family is unhappy after its own fashion.”)澳洲李时宇先生来信跟我讨论几卷《英华沉浮录》中的许多观点和文笔,其中提到托翁这句名句,说是Paul Johnson的Intellectuals一书不同意托翁的看法,认为倒过来说才符合实情。约翰森是英国有名的传媒人、作家、历史家,当过New Stateman和Spectator的主编,着作很多。我在书架上找出这本一九八八年出版的《知识分子》,重温当年读过的一些篇章,找到他论托翁的那篇Tolstoy:God's Elder Brother。一二一页里引了托翁这句名句,英译跟我引的有一点不同:“All happy families are alike,but each unhappy family is unhappy in its own way.”约翰森觉得托尔斯泰向来没有认真思考婚姻问题。他说,不快乐的家庭反覆重现不快乐的规律,比如丈夫酗酒烂赌,妻子不守妇道;快乐的家庭则各有不同的快乐。托翁一生不能严肃真诚对待妇女,因而无法严肃真诚思考婚姻真谛。

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.ziyungong.cc

(>人<;)