尼娜·康斯坦丁诺夫娜和尼古拉·普罗霍罗维奇·扎尔科夫教师一家。他是劳动学教师,她教文学。
她:
我就这样经常想到死亡的事,我不想再看它。您听过孩子们谈论死亡吗?
我就听过……他们上七年级的时候,就已经在争论和讨论了:死亡这事可怕不可怕?如果以前小孩们感兴趣的是他们是怎么生出来的,孩子是从哪儿来的;那么,他们现在担心的就是:核战争之后会发生什么。他们已经不再喜欢经典文学,我可以背诵普希金的作品,看到的却是他们一双双冷漠、躲闪、空洞的眼睛……他们身处的已经是另一个世界……他们读科幻小说,这个吸引他们,在那里人脱离了地球,使用太空时间,是一个不同的世界。他们不会像成年人那样恐惧死亡,比如我,死亡反而像某种奇妙的东西令他们激动不已……
我在思考……我常想起这个问题……周遭的死亡让我想了很多。我教孩子们俄罗斯文学,但他们不像十年前的孩子。这些孩子总是会看到那些熟悉的人,房屋和树木……看着一切都被埋葬……这些孩子排队的时候,会昏厥倒地,他们站上十五到二十分钟,就会流鼻血。没有什么事令他们惊奇,也没有什么事让他们高兴。他们总是萎靡不振,疲惫不堪,面色苍白、灰暗。他们不玩耍也不嬉闹。假如他们打架或者不小心打破了窗户,老师们反而会觉得庆幸。更不会责骂他们,因为他们的表现并不像孩子。他们就这样慢慢长大。你在课堂上让他们重复什么,他们也做不到,甚至你说一个句子,让他跟着念他都记不住。“你在听课吗?你在想什么呢?”你去扯他。我一直在想……我想了很多……就像在玻璃上用水画画,只有我知道我画的是什么,别人谁也看不见,谁也猜不到……谁也不能想象……
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)