几天以后,她哭着给我打电话,说她在外面街上,我能否到第一一六大街和百老汇的交汇处接她?她和父亲有了点麻烦,没有钱,不知道该怎么办。她在街角等着。在地铁上,她告诉我,她穿戴整齐,想给我打电话,和我见面,尽管我对领带反应强烈。但她父亲说不,她不能出去。她说,她就要出去。他照着她的嘴打了一拳。我能看到她的嘴都肿了。她从父亲的家里跑了出来,不会再回去了。玛丽·奥布莱恩说她运气不错,一名房客回爱尔兰和乡下女孩结婚去了,他的房间空着。
在某种程度上,我很高兴她父亲打了她一拳,她来找我而不是去找鲍勃,那一定说明她更倾向于我。当然,鲍勃很不高兴。几天后,他站在门口,说我是卑微的爱尔兰小乡巴佬,要打烂我的头。但我把头一偏,他的拳头打到了墙上,不得不到医院去打石膏。走的时候,他威胁说还会来找我,我最好和上帝和解。但是几天后我在纽约大学碰到他时,他很友好地伸出了那只没有受伤的手,而我再也没有见到他了。他也许背着我打电话给迈克·斯莫尔,但是那已经太迟。既然她已经允许我进她的房间、上她的床,忘了将身子留给新婚之夜和蜜月,她就不应该和他说话。我们第一次做爱的那个晚上,她说我拿走了她的贞操。即使应该感到愧疚或伤心,我也不会。正如他们在军队里说的那样,我是第一个永远留在一个女孩记忆里的人。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)