荷马离开圣克劳兹的头两个星期里,韦尔伯·拉奇没有拆阅和回复任何信件,只是任由它们堆成小山;安琪拉护士继续勉为其难地朗读狄更斯冗长玄奥的文句——奇怪的是,这倒牢牢吸引了男孩们的注意力,他们凝神细听她读出的每字每句,屏息等待她出现错误;美洛妮依旧用葛洛根太太难以忍受的平板腔调读着夏洛蒂·勃朗特的作品,一直快到二十七章结尾时,葛洛根太太才在她的声调中依稀听出一丝简·爱那种不服输的精神。
美洛妮读着:“我关心我自己。越是孤独,越是没有朋友,越是无依无靠,我就越要尊重我自己。”
葛洛根太太默默地说:好孩子,请一定做个好孩子!她对拉奇医生说,尽管美洛妮读书的声音让人压抑,但还是应该多鼓励她,让她担起更多的责任。
安琪拉护士则表示,如果能放弃读狄更斯作品的差事,她是求之不得。可拉奇医生的反应却大大出乎所有人的意料之外:在荷马离开三个星期之后,拉奇医生说,他才懒得管谁来读什么书给什么人听哩!连跟男孩们做晚祷的仪式,他也干脆免了。爱德娜护士虽然始终觉得别扭,也只好每天晚上继续对想象中的“缅因州王子,新英格兰亲爱的小国王们”致敬。
葛洛根太太渐渐习惯了美洛妮让人头痛的读书声调,于是,每天晚上,她都陪着美洛妮来到男孩部,与那些精神紧张的男孩们一道听她念书。美洛妮的声调没有半点抑扬顿挫,实在不适合读狄更斯的作品。她只是埋头念着,从不出错,可也从不调整语调,不管是描述忙乱或希望的景象,还是表达抑郁或迷茫的心情,她一律用死气沉沉的语气。看着她坚定的神情,葛洛根太太觉得她好像在一边朗读,一边分析,但分析的对象并非查尔斯·狄更斯,而是在字里行间搜寻能让她联想起荷马·威尔士的具体细节。有时,美洛妮的神情极为专注,似乎即将在另一个世纪的英格兰找到荷马的行踪(拉奇医生明确告诉过美洛妮,荷马目前的具体行踪与她毫不相干)。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)