电脑版
首页

搜索 繁体

第四章 女相公

热门小说推荐

最近更新小说

北宋淳化三年,翰林侍书蒋梁公奉旨撰刻《五源志》载:“坝上五源,旧名苏沙,沿沙浦而成市;后因五河新出,故而易名。邑城在县境东偏,周围仅及三里有

半。分东西南北四门,以鼓楼为正中。纵横两大街衡贯之。东南二门濒海。商铺一百八十余家。集市早晚两次。物产以棉花、布匹为大宗。菜蔬亦多,逐日贩卖邻境。凡花、布店贾,则多为苏门所创……”一直到当代,当年苏家的老堂屋,现在县工商联旧址,那当院两根将被白蚁蛀空的朱漆大堂柱上,仍依稀保留着一副对联,还是苏门曾太祖的亲笔:水清嚁月胜事无边千盏明灯跃五源池小容天太平有象万家管弦乐三界给“三里有半”的城池,缀以“千盏”“万家”之胜景,应该说是夸张而又夸张。但是到日本人进占五源城,拆东校场中学的房舍,建起一式的油毛毡盖顶、沥青涂墙的日本兵营时为止,五源城的确已不止“千盏”“万家”了。五河中准一的一条穿城而过的小五河,两岸,仅临河而起的染布作坊,就不止百余家。漂布的女子,光着两根粗壮的小腿,站在那远远伸向河面的踏脚板上。桃花汛水陡然发起,从上游浑浑浊浊地打着旋涌来,堤岸便大片坍落,淹了那窄长的踏脚板和踏脚板上肥厚的光脚。在那些日子里,河面上,除了哇哇尖叫的水鸟,别的是什么也看不到的。两岸也都显得单调乏味了。各染布作坊都有几个晾晒坯布的木板晒台。它们都高出屋顶许多。窄而陡的木扶梯往上走。钉起一圈半人高的栏杆。以往,白白长长的坯布一溜接一溜地晾成十里长棚。难得有几个缺口。到这时,就只剩秃秃的晾架,在大风里嘎吱嘎吱作响。

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.ziyungong.cc

(>人<;)