"你们在聊天哪?"格朗台说,一面把信照原来的折叠线叠好,放进坎肩口袋。他谦卑而胆怯地望望侄儿,以此掩饰内心的激动和盘算。"烤烤火,暖和过来了吧?"他对侄儿说。
"很舒服,亲爱的伯父。"
"哎!女人们呢?"伯父已经忘记自己的侄儿要住在他家。这时,欧叶妮和格朗台太太回到客厅。"楼上都收拾好了吗?"
老头儿恢复了平静,问她们。
"收拾好了,父亲。"
"那好,侄儿,你要是累了,就让娜农带你上楼睡去。圣母啊,那可不是什么花团锦簇的客房!种葡萄的人穷得叮当响,你可不要见怪。捐税把我们刮空了!"
"我们不打扰了,格朗台,"银行家说,"您跟令侄一定有话要说,我们祝你们晚安。明天再见。"
一听这话,大家都起身告别,各人根据各自的身份,行告别礼。老公证人到门下取他自己带来的灯笼,点亮之后,提出先送德·格拉珊一家回府。德·格拉珊太太没有预料中途会出事,这么早就散了,家里的佣人还没有来接。
"请您赏脸,让我扶您走吧,"克吕旭神父对德·格拉珊太太说。
"谢谢,神父先生。我有儿子侍候呢,"她冷冷地回答。
"太太们跟我在一起是不会招惹是非的,"神父说。
"就让克吕旭先生扶你一把吧,"德·格拉珊先生接言道。
神父扶着俏丽的太太,走得好不轻快,抢前几步赶到这一队人的前面。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)