翻译:lee
我们一起出去,走得很快直到我们远离波旁大道和皇家大道的明亮的街区。
展现在我们眼前的是新奥尔良的开阔地带,我们走进一个荒废街区的深处,不象我很久以前遇见梅丽克的纳南大师的地方。但假如那里有任何强大的女巫的话,我那晚也没有发现有任何迹象。
现在,让我来说说新奥尔良和我们对她的感受。
首要的是它不是一个像洛杉矶或纽约那样的巨型城市。即使它有众多危险的下层阶级,然而,它是一个小地方。其实它不够容纳三个吸血鬼。当大量饮血者涌入时,那随意的血欲会造成混乱。
这种事情最近发生了,由于莱斯特出版了魔鬼蒙那屈的小说,在那段时间许多很古老的吸血鬼来到新奥尔良,包括一些吸血鬼无赖——胃口很大、极少关注本族、不遵从当代生存必须遵循的地下法则的生物。
在那段大家聚在一起的时间里,我曾设法劝说阿曼德向我讲述他生命故事。在潘多拉的允许下我出版了她给我的她的故事。
这些故事吸引了很多初出道的吸血鬼——这些无主的吸血鬼总是说着谎言,经常用那种只会给我们带来麻烦的方式嘲弄、威吓他们的牺牲品。
这种不稳定的集会没能持续多久。
尽管两千年之子玛瑞斯和他可爱的妻子潘多拉对这些年轻的饮血者不满,但他们并没有轻而易举地让那些饮血者死亡或升天,这不是他们的天性,虽然他们对这些出生卑微魔鬼的行为极为震怒。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)