奥索回到家里,发现高龙芭因他外出未归已多时而忧心忡忡,一见到他,才恢复她平时那种精神状态,沉静之中透着一丝哀愁。晚餐时,兄妹只闲聊一些无关紧要的话题。奥索见妹妹神情淡定平和,便放胆向她叙述了自己与两个强盗相遇的经过,甚至还不失开开玩笑地谈及,小姑娘戚丽娜在宗教情感与人品道德上,是如何从她叔叔及其可敬的同行加斯特里科尼先生那里,得到了无微不至的关怀与教导。
“布兰多拉契奥是一个靠谱的人,”高龙芭说,“可是那位加斯特里科尼,我听说,此人很不靠谱。”
“我倒认为这两个人是半斤八两,相差无几,”奥索发表评论说,“两个人都公开与社会对抗。犯了第一次案后,自然而然就接着犯下其他的案子,不过,他们也许并不比那些并未落草为寇的人更为有罪。”
他妹妹听了此话,脸上闪现出一道喜悦之色。
“是的,”奥索继续说道,“这些苦命人也有自己的荣誉感,他们走上这条亡命之路,是出于可怕的偏激思想,而不是出于卑鄙无耻的贪欲。”
到这里,两人都沉默了好一会儿。
“哥哥,”高龙芭一边给他倒咖啡,一边说,“您大概知道夏尔·巴蒂斯特·彼埃特里昨夜去世了吧?他是患疟疾病死的。”
“此人是谁?”
“本村人,是玛德莱娜的丈夫,咱们父亲临死前就是把自己的活页夹交托给玛德莱娜的。现在,未亡人来找我,请我去守灵,还求我唱唱挽歌。最好您也跟我一道去,因为大家都是街坊邻居,在咱们这种小地方,这种礼节是不能免的。”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)