奥勃洛莫夫不论是在懒洋洋地躺着的时候、无神地打瞌睡的时候,还是在精神亢奋的时候,在梦幻中占居首位的总是一个女人,即他未来的妻子,有时是情人。
在梦幻中,出现在眼前的是一个身材修长的匀称的女人,她双手安详地叠放在胸前,目光文静而又自尊,漫不经心地坐在园中小树林的藤蔓之间,或是轻轻地踏着地毯,或是走在林荫道的碎石小径上,摇动着腰肢,脑袋优雅地镶嵌在双肩上,带着若有所思的表情——这是一种理想,一种充满安逸和庄严肃穆的严整生活的化身,是静穆本身。
起初他梦见她全身戴满了花,披着长长的婚纱站在祭坛前,然后在婚床的床畔,羞涩地垂下眼帘。最后梦见她做了母亲,周围有一大群孩子。
他梦见她嘴含微笑,但不是激情的微笑,眼神也不是色迷迷的,而是使他,使丈夫喜欢、对所有其他人宽容的微笑;那眼神也是只对丈夫垂青,而对其他人则显得腼腆甚至是严厉的。
他从不愿意看见她的心在忐忑跳动,发现她有炽热的幻想,也不愿意看见她忽然流泪、苦闷、疲惫,然后又变为狂喜的心态。不需要月亮,也不需要忧伤。她不该突然脸色发白、突然晕倒,经受山崩地裂的震撼……
“凡是这样的女人都有情夫,”他说,“而且会有许多麻烦:请医生,去温泉,以及许多奇奇怪怪的要求。让你无法安生。”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)