十津川继续翻阅。
斗大的“死”字或法文的“La mort”(死)随处可见。
另外也找到一处用红蓝双色笔圈起来的诗,属于一首标题为“旅行”的长诗的最后部份。
噢!死!老船长!
时候到了!起锚吧!
即使天空与海洋黝黑如墨水
但你知道我们的心充满着光明
把你的毒赐给我们
以便我们能够振作!
我们要用那火焰
燃烧我们的脑髓
我们想跃入深渊
即使地狱或天国
只要是未知的深穴
以找寻“新的”!
“真是怪人!”井上摇头。“居然憧憬死亡!”
“也许对死亡感到极端恐惧也说不定。”
“谁不怕死?我也怕死。”二十四岁的井上说出这句话。
十津川也怕死。他曾经遭遇一名持枪的强盗,彼此距离五、六公尺,虽然事隔将近十年,如今仍心有余悸。
对方举着手枪,而且是枪杀过两个人的手枪。对方只要一扣板机,十津川当场便死定了。但不知何故,歹徒竟转身想逃,结果被另一名刑警射杀。
在那千钧一发的瞬间,闪过十津川脑海的是死亡。当时那股冰棒一般的恐惧感,实在是毕生难忘的。
长田史郎也有那种经验吗?
也许。
然而,即使如此的话,“死”字依旧似嫌过多吧!简直到了将写“死”字当做游戏一般。
十津川改拿另一本书翻翻。
不知翻阅第几本书时,十津川随手翻阅时,发现一张夹于书内的纸条飘舞着落于地上。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)